Kultur
Bilde 1 av 8

Tips til lettleste bøker

Enkelt, men ikke barnslig. Det er det viktigste med lettlest, sier tre eksperter vi snakket med.

Har du dysleksi? Afasi? Utviklingshemming? Problemer med synet? Eller er du ny i Norge og ikke så god i språket ennå?

– Det finnes mange ulike årsaker til at folk sliter med å lese. Vi ønsker å hjelpe alle, sier Liv Gulbrandsen. Hun er daglig leder i foreningen Leser søker bok.

Hvert år lager de en liste over 100 lettleste bøker. De skriver også hele tiden om nye bøker på nettsiden sin. Det krever mye arbeid å finne bøker som er skrevet på den riktige måten.

– Lettlest er ikke for idioter. Det gjelder både leserne og forfatterne, sier Gulbrandsen.

Bla i bildene øverst for å se tips fra Liv Gulbrandsen

Leser søker bok lager også en egen liste for innvandrere. De kaller lista «Ny i Norge».

– Folk i denne gruppa er veldig ulike. Noen er dyslektikere i tillegg. Noen kan ikke lese eller skrive i det hele tatt. Andre kan være svært flinke til å lese og skrive, men ikke på norsk, forklarer Guldbrandsen.

Hun savner flere bøker skrevet både på norsk og et annet språk. Du blir ikke bedre i norsk av bare å lese norsk, sier hun.

– Forskning viser at du blir bedre av å lese på to språk, sier Guldbrandsen.

Nina Skauge driver Skauge forlag. Hun er enig i at lettlest må være modent skrevet.

– Mange unge og voksne med lærevansker synes at mye som tilbys dem er barnslig. De vil ha historier med voksne tema. De vil lese om vennskap, kjærlighet og det som skjer rundt dem, sier Skauge.

Hun har selv skrevet og laget tegninger til serien «Tigergjengen». Det er hefter med historier om en gjeng venner. De fleste bor i et bofellesskap.

– De er som ungdom flest, bortsett fra at alle trenger litt hjelp i hverdagen, forteller Skauge.

Lindy Andersen driver Fontini forlag.I høst gir hun ut to tegneserie-bøker om eselet Arild.

– Det er viktig for barn med lesevansker å lese noe kult. Noe som «de andre» også leser, sier hun.

Derfor leter hun etter bøker som passer for begge grupper: både dem med og uten lesevansker.

– Det er en morsom barneserie som er oversatt fra fransk. Fortellingene er korte. De handler om hverdagslige ting, sier hun.

Fontini gir også ut nye bøker i serien «Amuletten» i høst. Det er et fantasy-eventyr. Også «Amuletten» er tegneserier. De kalles gjerne grafiske bøker.

– Grafiske bøker gjør at de med lesevansker kan få med seg en stor fortelling. Det er veldig verdifullt for dem å oppleve, sier Andersen.

Siste utgave

På forsiden nå