Norge

Bruker tolker uten utdannelse

Snakker du ikke norsk? Da kan du trenge en tolk for å oversette for deg. Men få bruker tolker som er utdannet i Norge.

Fredag kom en ny rapport. Den handler om behovet for tolker i Norge og hvor tolker blir brukt mest i samfunnet vårt. Få bruker tolker som er utdannet, viser rapporten. Arabisk er det språket Norge mangler flest tolker i.

Du kan trenge tolk hvis du ikke kan norsk godt nok. En tolk oversetter for deg. Du kan få tolk hvis du for eksempel ligger på sykehus eller må i en rettssak.

– Det er viktig å bruke tolker som er utdannet. Det handler om sikkerhet hvis folk ikke blir forstått riktig, sier Liebe Rieber-Mohn til Klar Tale. Hun er direktør for Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDi). Det er IMDi som har laget rapporten.

I Norge er det et nasjonalt register for tolker. Det er en slags kataolog på nett. Der kan du søke etter tolker som er utdannet. Likevel er bare en tredjedel av tolkeoppdrag i samfunnet gjort av tolker med utdannelse.

– Det er urovekkende at så få bruker tolker som er registert i tolkeregisteret, sier Rieber-Mohn.

– Vi jobber med å lage tolkeregisteret bedre. Det skal bli enklere å finne tolker, sier hun.

Rapporten sier at flest bruker bedrifter som ikke er eid av staten, når de skal bruke tolk. Og flesteparten av disse tolkene har ikke utdannelse. Bare 23 prosent har det.

Når kommunene brukte tolk, var over halvparten tolk med utdanning. Mer enn ni av ti tolker brukt i Stortinget, er utdannet.

Rapporten gir en oversikt av bruken av tolk i stat, kommune og privat næringsliv.

– Hvorfor bruker så få utdannede tolker?

– Det er flere årsaker. Én av dem er at folk ikke vet hvor viktig det er, sier Rieber-Mohn.

Det handler også om arbeidstid og hvor mye tolker får betalt.

– Rapporten viste at de fleste av oppdragene med tolk ble gjort to timer midt på dagen. Samtaler med tolk kan bli bedre planlagt, sier hun.

Lønn spiller også inn, sier Rieber-Mohn. Det viser rapporten også.

– Mange tolker velger andre jobber. Det gjør at det blir vanskeligere å skaffe utdannede tolker, forklarer hun.

– Vi må jobbe for å skape bedre arbeidsplasser og bedre betaling for utdannede tolker. Vi har mye å gjøre, sier hun.

– Norge brukte 829 millioner på tolking. Men det blir enda dyrere hvis vi ikke bruker utdannede tolker, sier Rieber-Mohn.

Mer fra Norge

Siste utgave

På forsiden nå