Nå kommer korona-informasjon på flere språk
Regjeringens presse-konferanser om korona har bare vært tilgjengelig på norsk. Mandag ble informasjonen for første gang oversatt til andre språk.
Regjeringens presse-konferanser om korona har bare vært tilgjengelig på norsk. Fram til denne uka. Mandag ble informasjonen oversatt til andre språk for første gang.
8. desember i fjort lovet regjeringen å starte med dette. De skulle oversette informasjon gitt på presse-konferanser raskt. Det skriver avisa Klassekampen.
Informasjonen som ble sendt ut mandag, er sendt til 142 innvandrer-organisasjoner. Og til flere internasjonale mediekanaler, som Radio Latin-Amerika og Radio Voice of Oslo. I tillegg har seks organisasjoner for hele landet fått informasjonen. Det er blant andre Caritas.
35 prosent av alle som har vært meldt smittet i Norge, er født utenfor Norge. Det skriver avisa.
Likevel har det ikke kommet oppdatert informasjon til innvandrere fra regjeriengens presse-konferanser. Fram til nå.
– Dette er sjokkerende seint, sier Karin Andersen fra Sosialistisk Venstreparti. Hun leder av kommunal-komiteen på Stortinget.
Informasjonen er i første omgang sendt ut på norsk og engelsk. I løpet av få dager vil den også bli sendt ut på polsk, somali, urdu og arabisk.