«Det er ikke rart det kan være vanskelig å lære seg norsk»
Å utforske norsk språk og kultur er som å åpne en skattekiste, skriver Tania Winther.

Dette er et meningsinnlegg. Meningene er skribentens egne. Din mening kan sendes til redaksjonen@klartale.no.
Norge er et lite land med få personer. Likevel er det stort når det gjelder mangfoldet i språk og dialekter.

Over hele landet finner vi mer enn 1 300 registrerte dialekter. Trolig er det mange flere. Nøyaktig hvor mange, vet vi ikke. Ingen har enda tatt på seg jobben å telle og dokumentere alle.
Og med god grunn: Norge strekker seg som en gitar fra nord til sør, og øst til vest, med fjorder, fjell og daler.
Store variasjoner
Dialektene deler vi gjerne inn i fire grupper: nordnorsk, trøndersk, vestnorsk og østnorsk.
Hver gruppe rommer et vell av variasjoner. Disse speiler landskap, historie, næringsliv og lokal stolthet.
Norge har to offisielle språk, bokmål og nynorsk. I tillegg kommer samisk kultur og språk, og kvensk språk og kultur.
Ofte trekker vi fram Papua Ny-Guinea som landet i verden med flest språk og dialekter. Det stemmer. Så kommer Indonesia, Nigeria og India. Men da snakker vi også om land som både er mye større i areal og har langt flere folk enn lille Norge.
Så kanskje er det på tide å stille et nytt spørsmål: Hvordan skal vi egentlig regne dette? Hvis vi ser på antall dialekter og språk i forhold til antall folk, hvilket land troner da på toppen?
Norge må i hvert fall være en god kandidat. Hvem tør å ta på seg denne rollen som forsker? Det hadde vært spennende å lese og lære mer om, spør du meg.
Nordmenn er stolte
Og nettopp her kommer vi til noe av det mest fascinerende: Det er ikke rart det kan være vanskelig å lære seg norsk for dem som kommer utenfra.
Du pugger bokmål for å lære deg språket. Så møter du virkeligheten: et mylder av dialekter, ord og uttrykk som knapt finnes i noen lærebok.
Du må nesten være spesielt interessert og glad i språk for å ha sjans til å forstå alt.
Nordmenn er stolte av sin språkform. Du kan se det i alt fra lokalaviser til teater og humor.
Trøndere vil gjerne beholde sitt særpreg, selv om de har bodd i Oslo i mange år. En bergenser vil aldri gi slipp på sin klang. Språk og dialekt er mer enn bare ord, det er identitet, tilhørighet og historie.
Norge et eldorado for de som er opptatt av språk. Hver dal, hver bygd og hver fjord kan ha sin egen tone, ordvalg og rytme.
Å utforske norsk språk og kultur er som å åpne en skattekiste. Du oppdager ord og uttrykk som ikke finnes andre steder. Du oppdager nyanser som gir humor, varme eller alvor, og en rikdom av variasjoner. Selv den mest hardbarkede språkforsker må smile.
Norge er lite på kartet, men stort i stemmen.